Почему ранобэ становится всё популярнее
Последние несколько десятилетий ранобэ завоёвывает всё больше внимания читателей среди подростков и молодёжи во всём мире. Серии лёгких новелл регулярно попадают в топы продаж Японии и почти вытеснили оттуда другие книги. Всё популярнее они становятся и в других странах, проникая туда вслед за аниме и мангой.
Разберемся в чём причина этого явления?
Развлекательность и лёгкость
Одна из главных причин – собственно «лёгкость» лёгких новелл. Большинство из них – развлекательные произведения, которые предлагают читателям увлекательную историю, интересных персонажей, динамичный сюжет. Комфортное повествование в рамках своего жанра, которое можно почитать, чтобы отвлечься от забот и расслабиться в конце дня.
Меньшинство – попытки донести серьёзные темы через развлекательный формат. В Японии распространены познавательные манги и ранобэ для школьников, где объясняются правила математики или физики из учебной программы и не только. Бывает, что и сложные для понимания детей классические книги издаются в формате ранобэ.
“Квалия сиреневого цвета” – ранобэ про квантовую физику
Для японцев лёгкость чтения ранобэ заключается ещё и в упрощённом японском, которым они написаны – текст где меньше сложных иероглифов читается проще, чем текст документов или серьёзных книг, где больше иероглифов.
Следом за аниме
Западные студии давно уловили связь между популярностью успешного фильма и книги, по которой он снят. Потому если книжного первоисточника нет (в порой даже если он есть), вместе с премьерой они выпускают новеллизацию – литературно переработанный сценарий. Фанаты картины, которые захотят новых подробностей понравившейся истории, обязательно потянутся к книгам. А ещё к играм, комиксам и прочему сопутствующему контенту.
Книжные адаптации “Тетради смерти”
Примерно тот же принцип тянет вверх популярность ранобэ – зрители популярного аниме-тайтла тянутся к книгам, по которым он сделан.
Ранобэ не просто обещает им ту же самую историю с новыми деталями – часто в аниме попадает лишь одна сюжетная арка из множества. Потому фанатов ждёт и продолжение, и несколько спин-оффов, что привлекает их гораздо больше, чем просто пересказ сценария, как в западных новеллизациях.
Издатели и темы
Ещё одна причина популярности – издатели ранобэ прекрасно понимают интересы своей целевой аудитории. Выпускаемые серии идеально передают то, о чём хотят читать современные школьники и студенты.
Если западные издатели и студии стараются как можно больше расширить целевую аудиторию – в большей степени это относится к массовому кино, чуть в меньшей к литературе – выпуская произведения для всей семьи, то азиатские издатели и студии не бояться наоборот сужать целевую аудиторию. Отсюда специфическое разделение ранобэ, манги и аниме на жанры по полу и возрастам.
Их опыт показывает, что эффективнее угодить на 100% только мальчикам тринадцати лет или только молодым девушкам, чем пытаться понравиться всем понемногу.
Логотип премии Dengeki Taishō, за которую каждый год борются тысячи авторов ранобэ
К тому же небольшой формат ранобэ позволяет выпускать их быстрее, чем обычные книги. А значит быстрее подхватывать волну интереса к какой-либо теме – как только что-то становится популярным, можно быть уверенным, что через месяц-другой (а то и раньше) об этом выйдет ранобэ.
Формат и авторы
Многие популярные серии ранобэ выросли из японского самиздата. Многие современные авторы выпускают свои произведения по главам на специальных платформах, продавая их напрямую читателям.
Из этого следует два явления:
Во-первых, автор перестаёт быть далёкой фигурой на пьедестале, а становится в глазах потребителей обычным человеком, таким же как все, близким к читателям. Авторы могут свободно общаться со своей публикой, а публика порой может повлиять на ход сюжета.
Во-вторых, каждый может попробовать себя в написании ранобэ и понравится публике. А если произведение окажется удачным, то можно получить и официальное издание на бумаге.
Что ещё больше подогревает интерес к формату.