Павел Подкосов рассказал о работе с иностранными и российскими авторами
Издательству научно-популярной литературы «Альпине нон-фикшн» — 15 лет. В интервью ТАСС основатель и главный редактор издательства Павел Подкосов рассказал о работе с иностранными и российскими авторами, особенностях научпопа в разных странах и текущей работе «Альпины нон-фикшн».
— 15 лет назад — это июнь 2008 года — был мировой экономический кризис, Россия входила в рецессию. Каково начинать в таких условиях?
— Мы приняли решение задолго до кризиса, он нас не смутил. 8 июня я пошел в 46-ю налоговую и зарегистрировал новую компанию. Сложно было откатывать назад, потому что была собрана команда, достаточно много книг к тому времени уже было в работе. Собственно, как решили, так и сделали.
Был довольно тяжелый период, конечно. С другой стороны, из-за кризиса было не так страшно, потому что новое дело — это уже страшно и внешние события меньше влияют. Мы начинали с низкой базы, и рост был очевиден даже в условиях кризиса.
— Какие сейчас есть проблемы?
— Не решена проблема с западными правообладателями. Те, кто отказался, или, правильней сказать, "поставил на hold" отношения с Россией в 2022 году, — они пока ничего не разморозили. Это самые крупные мейджоры (Penguin Random House, Simon & Schuster), Michael O'Mara Books, Kogan Page, Йельский университет. Хотя, на мой взгляд, какое-то потепление в отношениях намечается. По крайней мере, они начали говорить.
<…>
Вообще, с правообладателем ситуация хаотичная. С нами категорически не работают Йельский и Гарвардский университеты, но Принстонский и Калифорнийский продолжают сотрудничество. Видимо, все зависит от конкретных людей, возможно, от конкретных авторов.
Нельзя сказать, что это прямо катастрофа. Мы смотрим на другие рынки, в каталоги небольших европейских издательств, которые продолжают работать, в сторону азиатских издателей, Китая. И, разумеется, мы прикладываем все усилия, чтобы у нас увеличился портфель и за счет российских авторов. Это действительно очень важно, и мы очень плотно сейчас этим занимаемся.
— Кажется, книг стало меньше, цены поднялись, а издатели экономят кто на чем. Как изменилась экономика у "Альпины нон-фикшн"?
— Резко выросли затраты на печать и бумагу: в себестоимости книги эта составляющая увеличилась где-то на 30%. Прошлым летом мы подняли отпускные цены где-то на 5–10%, и то не на весь ассортимент: действовали очень аккуратно. Но уже к осени мы начали снижать цены на новинки, допечатки и стали переходить на более бюджетные форматы: из бэклиста стали делать "покеты". Те книги, которые уже выходили в твердой обложке, мы начали переводить в мягкую, что тоже дает экономию и возможность не повышать значительно цену.
Мы идем по пути снижения себестоимости книг и при этом часто жертвуем маржинальностью. Сейчас многие первые тиражи у нас на грани окупаемости. Мы на них не зарабатываем, предполагая, что это такое прощупывание рынка. Если книга пойдет, то мы заработаем на втором-третьем тираже, когда уже нет затрат на предпечатную подготовку: перевод, редактуру, корректора, научного редактора. Мне кажется, что сейчас совсем не время поднимать цены. Они действительно и так стали выше.
— Из биографий я недавно прочитал "Вавилова". Книгу написал Питер Прингл. А где наши? Когда зарубежные издатели стали уходить, у некоторых была надежда, что теперь-то народятся российские авторы нон-фикшн. Оправдывается ли эта надежда?
— Во-первых, проблема в том, что каких-то западных авторов заменить невозможно. У нас есть специалисты, которые разбираются, пишут хорошо, могут рассказать. Но если читатель хочет прочитать Роберта Сапольски, он хочет прочитать именно его.
За последнее время я не вижу изменений, но из-за коронавируса многие ученые нашли время написать тексты. Поэтому у нас есть значительное количество хороших текстов, которые были написаны за пандемию.
Мы активно ищем, общаемся с авторами. Но возникает еще одна проблема. На Западе люди, пишущие большие классные книжки, могут себе позволить не работать. Существуют гранты, которые дают и университеты, и библиотечные ассоциации, и сами издательства, особенно крупные. У нас экономика издательства не позволяет поддержать автора до получения текста. Для многих ученых это серьезная проблема, и написание книги становится работой выходного дня.
Книги пишутся в России очень долго. Лет семь-восемь назад я договорился с одним автором о книге, и до сих пор у нас нет текста. Ученый не может посвятить книге много времени. Это некое хобби, которым он занимается, когда у него есть время в субботу, воскресенье.
Это реальная проблема научно-популярной литературы в России. Мне кажется, было бы правильно, если бы об этом услышало как государство, так и негосударственные фонды. Все мы говорим, что наука важна и популяризация необходима. Но когда доходит до дела, помощи ниоткуда не видно.
Марат Кузаев