Мифы прямиком из художественной литературы
Мифы - это рассказы, с помощью которых люди в древности пытались объяснить происхождение вселенной, первого человека, появление растений, животных, огня, смерти и других важных аспектов повседневной жизни.
Неважно, насколько миф был близок к историческим событиям или природным процессам. Его основная цель заключалась в формировании общих ценностных установок внутри той или иной группы людей, определении того, что считать хорошим или плохим, а также передаче традиций от одного поколения к другому, чтобы потомки продолжали жить по установленным правилам.
Мифы стали неразрывной частью культур различных народов, отражаясь в их фольклоре - прежде всего в сказках и легендах. Советский филолог Владимир Пропп изучал основные архетипы и сюжеты, которые проявились в русском фольклоре, и его работы оказали значительное влияние на ученых по всему миру.
Истории из фольклора естественным образом интегрировались в художественную литературу. Этот процесс начался еще в древности. Древнегреческий поэт Гомер, опираясь на легенды о Троянской войне, создал поэму "Илиада". Несмотря на то, что этот конфликт, вероятно, имел место в реальности, автор добавил в историю персонажей древнегреческих мифов - богов и героев, чтобы украсить свое произведение.
Троянская война, благодаря Гомеру, стала популярной темой в западной литературе и обратились к ней даже современные писатели. К примеру, австралийская писательница Колин Маккалоу снова осуществила героические приключения персонажей греческого мифа в своем романе "Песнь о Трое". И американская писательница Мадлен Миллер, взяв за основу историю дружбы мифических воинов Ахилла и Патрокла, добавила в нее современные для общества вопросы.
Гомер в своей второй поэме "Одиссея" использовал еще больше мифологических элементов, изменив их под свои нужды. Рассказ о судьбе древнегреческого героя Одиссея, в широких кругах известен благодаря Гомеру. Джеймс Джойс, ирландский модернист, обратился к истории Одиссея в своем культовом романе "Улисс", используя множество отсылок к произведению Гомера. Miller, написав роман "Цирцея", представила новую точку зрения на мир колдуньи, которая держала на острове Одиссея.Мифы - это рассказы, с помощью которых люди в древности пытались объяснить происхождение вселенной, первого человека, появление растений, животных, огня, смерти и других важных аспектов повседневной жизни.
Неважно, насколько миф был близок к историческим событиям или природным процессам. Его основная цель заключалась в формировании общих ценностных установок внутри той или иной группы людей, определении того, что считать хорошим или плохим, а также передаче традиций от одного поколения к другому, чтобы потомки продолжали жить по установленным правилам.
Мифы стали неразрывной частью культур различных народов, отражаясь в их фольклоре - прежде всего в сказках и легендах. Советский филолог Владимир Пропп изучал основные архетипы и сюжеты, которые проявились в русском фольклоре, и его работы оказали значительное влияние на ученых по всему миру.
Истории из фольклора естественным образом интегрировались в художественную литературу. Этот процесс начался еще в древности. Древнегреческий поэт Гомер, опираясь на легенды о Троянской войне, создал поэму "Илиада". Несмотря на то, что этот конфликт, вероятно, имел место в реальности, автор добавил в историю персонажей древнегреческих мифов - богов и героев, чтобы украсить свое произведение.
Троянская война, благодаря Гомеру, стала популярной темой в западной литературе и обратились к ней даже современные писатели. К примеру, австралийская писательница Колин Маккалоу снова осуществила героические приключения персонажей греческого мифа в своем романе "Песнь о Трое". И американская писательница Мадлен Миллер, взяв за основу историю дружбы мифических воинов Ахилла и Патрокла, добавила в нее современные для общества вопросы.
Гомер в своей второй поэме "Одиссея" использовал еще больше мифологических элементов, изменив их под свои нужды. Рассказ о судьбе древнегреческого героя Одиссея, в широких кругах известен благодаря Гомеру. Джеймс Джойс, ирландский модернист, обратился к истории Одиссея в своем культовом романе "Улисс", используя множество отсылок к произведению Гомера. Miller, написав роман "Цирцея", представила новую точку зрения на мир колдуньи, которая держала на острове Одиссея.
Римский поэт Вергилий использовал второстепенного персонажа древнегреческой мифологии Энея в качестве главного героя поэмы «Энеида». Он построил произведение по аналогии с «Илиадой» и «Одиссеей» — Эней попадает на войну, спускается в подземное царство, противостоит женским чарам и оказывается в чужой стране.
Существует версия, что «Энеида» родилась как политический заказ. Император Октавиан Август велел Вергилию сочинить поэму о своих подвигах. Однако осторожный поэт, опасаясь, что может случайно прогневать правителя какой‑нибудь идейно невыдержанной строчкой, решил пойти по иному пути — обратился к истории. Римляне были уверены, что они — потомки легендарных троянцев, чудом спасшихся из осажденного города, а императорский род ведет начало от героя той войны Энея. Таким образом Вергилий, воздавая почести предполагаемому предку Октавиана Августа, восхвалял и его самого.
Творчество Вергилия повлияло на многих европейских писателей. По‑настоящему культовым автором он стал для итальянских поэтов. Данте Алигьери сделал своего римского коллегу одним из центральных персонажей «Божественной комедии». Именно Вергилий проводит главного героя по Аду и Чистилищу, помогая тому добраться до райских врат. Также Данте в своем произведении переосмысляет образы некоторых героев древнегреческих мифов — например, Одиссея и Капанея.
Современник Вергилия римский поэт Овидий обработал более 200 древнегреческих и римских мифов о различных превращениях в труде «Метаморфозы». Автор стремился не просто составить сборник историй на схожую тематику, а создать цельное произведение, описывающее процесс появления современного ему мира — от его сотворения из первоначального хаоса до превращения императора Юлия Цезаря в звезду.
Примечательно, что, в отличие от многих своих коллег, Овидий обращался с мифологической основой довольно свободно — опускал второстепенные детали, добавлял глубины психологическим портретам персонажей, а также украшал композицию произведения многочисленными реминисценциями — отсылками к уже изложенным фрагментам поэмы.
«Метаморфозы» оказали колоссальное влияние на европейское и российское искусство. Поэмой вдохновлялись итальянский поэт Данте Алигьери, «солнце русской поэзии» Александр Пушкин, английские писатели Джон Мильтон и Уильям Шекспир. Последний неоднократно заимствовал в поэме идеи для собственных произведений. Например, история Пирама и Фисбы, приведенная Овидием в Книге IV, легла в основу пьес «Сон в летнюю ночь» и «Ромео и Джульетта», а заклинание Медеи из Книги VII цитируется в речи Просперо из пьесы «Буря».
Популярностью у литераторов пользуются и другие древнегреческие мифы. Современная английская писательница Дженнифер Сэйнт в романе «Ариадна» рассказывает знакомый нам с детства миф о Тесее от лица прекрасной девушки, которая помогла ему победить Минотавра. Автор открывает читателям новые тревожные подробности этой истории, которые показывают, как античный мир был жесток и несправедлив к женщинам.
Ирландский нобелиат Бернард Шоу осовременил древнегреческий миф о Пигмалионе — скульпторе, который создал прекрасную статую и влюбился в нее. По его просьбе творение оживила богиня Афродита. В версии Шоу лондонский профессор создает идеальную светскую львицу из простушки‑цветочницы и в процессе ее перевоспитания привязался к ней.
Британский писатель Клайв Стейплз Льюис переосмыслил древнегреческий миф об Амуре и Психее в фэнтези «Пока мы лиц не обрели». Центральным женским персонажем автор сделал старшую сестру Психеи — царицу Оруаль. Через ее духовные поиски и терзания Льюис продемонстрировал читателям многоликость любви, которая порой может уничтожать саму себя.
Роман «Протагонист» российской писательницы Аси Володиной тесно перекликается с древнегреческим мифом об Оресте. Главные герои — современный студент, его родственники и знакомые — имеют узнаваемые прототипы в античном цикле, а сама книга построена по канону древнегреческой трагедии — с эпиграфами, прологом, агонами, коммосом и эпилогом. Автор предлагает читателю поразмышлять над тем, насколько античный культ совершенства, который приобрел особую актуальность в современном мире, можно считать гуманным.
Древнегреческие мифы как источник вдохновения — бесспорный фаворит для литераторов всех стран и времен. Но обращаются писатели и к мифологии других народов. Британский филолог Джон Р. Р. Толкин при создании книги «Легенда о Сигурде и Гудрун» вдохновлялся скандинавскими мифами. Причем не только их содержанием, но и формой — он написал произведение аллитерационным стихом, который отсылает читателя к эддической поэзии и позволяет ему еще глубже погрузиться в атмосферу мифа.
Британский фантаст Нил Гейман тоже не раз признавался в любви к скандинавской мифологии. В романе «Одд и ледяные великаны» он использует образы скандинавских богов Одина, Локи, Тора и Фрейи, а также их заклятых врагов — йотунов. Сюжет книги продолжает один из популярных скандинавских мифов и предлагает читателям неожиданный вариант его развязки.
Интересуются писатели и восточной мифологией. Одним из главных ее популяризаторов в художественной литературе стал российский автор Виктор Пелевин. В романе «Generation „П“» он переосмысляет культ аккадской богини Иштар — мифического символа любви и плодородия — в реалиях России 1990‑х годов. Также автор неоднократно ссылается на другие мифы восточных народов — шумеров, вавилонян и халдеев.